INHABERIN / GESCHÄFTSFÜHRUNG

Ute Schulz

"English is your key to the world."

Bereits im Alter von 24 Jahren setzte Ute Schulz ihr sprachliches Geschick in eine Geschäftsidee um und gründete eine Sprachenschule, die einen individuellen, maßgeschneiderten Lernansatz verfolgt und die vielfältigen Kundenbedürfnisse rund um die englische Sprache bedient.
Als Ihre Ansprechpartnerin für alle sprachlichen Themen verfügt Ute Schulz über die drei wesentlichen sprachlichen Fähigkeiten, von denen ihre Kunden im Laufe der Jahre profitiert haben:
Als Sprachdozentin hat sie ein tiefgehendes Verständnis der Struktur der englischen Sprache und ist in der Lage, anderen dieses Wissen effizient und auf angenehme Weise zu vermitteln.
Als Übersetzerin zählen ihre Kunden auf ihr umfassendes Fachvokabular, ihre ausgeprägte Fähigkeit, die Feinheiten der Sprache zu verstehen sowie die Eloquenz und den Fluss ihrer Übersetzungen.
Als Dolmetscherin findet sie intuitiv, spontan und kontextgerecht den der jeweiligen Situation angemessenen sprachlichen Ausdruck und gibt somit die Intention des Sprechers detailliert und korrekt wieder.

 

Fachliche Qualifikation:

  • IHK zu Düsseldorf: Fremdsprachenkorrespondentin English
  • IHK zu Düsseldorf: Staatlich geprüfte Übersetzerin für Englisch und Deutsch (Jahrgangsbeste)
  • IHK zu Düsseldorf: Staatlich geprüfte Dolmetscherin für Englisch und Deutsch
  • Oberlandesgericht Hamm: Allgemeine Beeidigung und Ermächtigung als Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch und Deutsch
  • Hochschule für Wirtschaft und Umwelt Nürtingen-Geislingen: Zertifikat Deutsche Rechtssprache für Übersetzer und Dolmetscher
  • Mitglied im Prüfungsausschuss Fremdsprachenkorrespondenten der IHK zu Düsseldorf
  • Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)
  • Mitglied im Chartered Institute of Linguists
  • Mitglied der deutsch-britischen Juristenvereinigung
  • pdfZertifiziert nach ISO 17100:2015 / E DIN 2347:2016-07

Fachgebiete Übersetzungen:

Rechts- und Wirtschaftstexte (Verträge, Berichte, Protokolle, Präsentationen, Gerichtskorrespondenz)

 

Buchübersetzungen:

2012: Pearson: „Konsumentenverhalten“ von Michael R. Solomon
2013: Pearson: „Marketing Management“ von Kotler / Keller

 

Fachgebiete Dolmetschen:

Recht und Wirtschaft (Jahreshauptversammlungen, Aufsichtsrats- und andere Sitzungen, Verhandlungen, Kundenveranstaltungen, Präsentationen)

 

Veröffentlichungen:

2014 Klett Verlag: Business to Business, Englische Geschäftskorrespondenz und Bürokommunikation (Koautorin)

 

Member of German-British Jurists' Association

Member of German-British Jurists' Association"

BNMW